Dyrektywa Komisji 2006/86/WE
z dnia 24 października 2006 r.
wykonująca
dyrektywę 2004/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie wymagań
dotyczących możliwości śledzenia, powiadamiania o poważnych i
niepożądanych reakcjach i zdarzeniach oraz niektórych wymagań
technicznych dotyczących kodowania, przetwarzania, konserwowania,
przechowywania i dystrybucji tkanek i komórek ludzkich
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę 2004/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31
marca 2004 r. w sprawie ustalenia norm jakości i bezpiecznego oddawania,
pobierania, testowania, przetwarzania, konserwowania, przechowywania i
dystrybucji tkanek i komórek ludzkich [1], w szczególności jej art. 8, art. 11
ust. 4 oraz art. 28 lit. a), c), g) i h),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 2004/23/WE ustanawia normy jakości i bezpiecznego oddawania,
pobierania, testowania, przetwarzania, konserwowania, przechowywania i
dystrybucji tkanek i komórek ludzkich przeznaczonych do stosowania u ludzi oraz
wytwarzanych produktów uzyskanych z tkanek i komórek ludzkich przeznaczonych do
stosowania u ludzi w sposób zapewniający wysoki poziom ochrony zdrowia
ludzkiego.
(2) Aby zapobiec przenoszeniu się chorób poprzez tkanki i komórki ludzkie
przeznaczone do stosowania u ludzi oraz aby zapewnić odpowiedni poziom jakości i
bezpieczeństwa, dyrektywa 2004/23/WE wzywa do ustanowienia określonych wymagań
technicznych dla każdego etapu w procesie wykorzystywania tkanek i komórek
ludzkich, w tym norm i specyfikacji dotyczących systemu jakości w bankach
tkanek.
(3) Zgodnie z dyrektywą 2004/23/WE, aby zapewnić wysoki poziom ochrony
zdrowia ludzkiego w państwach członkowskich należy ustanowić system
akredytowania, mianowania, autoryzowania lub licencjonowania banków tkanek i
procesów przygotowywania w bankach tkanek. Niezbędne jest ustanowienie wymagań
technicznych dla takiego systemu.
(4) Wymagania dotyczące systemu akredytowania, mianowania, autoryzowania lub
licencjonowania banków tkanek powinny obejmować organizację i zarządzanie,
personel, sprzęt i materiały, zakłady/pomieszczenia, dokumentację i rejestry
oraz przegląd jakości. Akredytowane, mianowane, autoryzowane lub licencjonowane
banki tkanek powinny spełniać dodatkowe wymagania dotyczące prowadzonych przez
nie działalności.
(5) Poziom jakości powietrza podczas przetwarzania tkanek i komórek jest
kluczowym czynnikiem, który może mieć wpływ na zagrożenie zanieczyszczeniem
tkanki lub komórki. Zasadniczo należy zapewnić poziom jakości powietrza o
liczbie cząsteczek i liczbie kolonii drobnoustrojów odpowiadających liczbom
klasy A zgodnie z "Przewodnikiem dobrej praktyki wytwarzania", załącznik 1 i
dyrektywą Komisji 2003/94/WE [2]. Jednakże w niektórych sytuacjach poziom
jakości powietrza o liczbie cząsteczek i liczbie kolonii drobnoustrojów
odpowiadających normie klasy A nie jest określony. W takim przypadku należy
przedstawić dowody poparte dokumentacją potwierdzające, że wybrane środowisko
zapewnia jakość i bezpieczeństwo wymagane dla danego typu tkanki i komórki oraz
dla danego procesu i zastosowania u ludzi.
(6) Niniejsza dyrektywa powinna objąć swoim zakresem jakość i bezpieczeństwo
tkanek i komórek ludzkich w trakcie kodowania, przetwarzania, konserwowania,
przechowywania i dystrybucji do placówek opieki zdrowotnej, w których będą
wszczepione do ciała ludzkiego. Dyrektywa nie powinna jednak obejmować
zastosowań tych tkanek i komórek u ludzi (takich jak chirurgia implantacyjna,
perfuzja, zapłodnienie lub transfer embrionów). Przepisy niniejszej dyrektywy
dotyczące możliwości śledzenia i powiadamiania o poważnych i niepożądanych
reakcjach i zdarzeniach stosuje się również w odniesieniu do oddawania,
pobierania i testowania tkanek i komórek ludzkich podlegających dyrektywie
Komisji 2006/17/WE [3].
(7) Zastosowanie tkanek i komórek u ludzi pociąga za sobą ryzyko przenoszenia
chorób i wystąpienia innych niepożądanych skutków u biorców. Aby monitorować i
ograniczyć takie skutki, należy określić szczególne wymagania dotyczące
śledzenia oraz wspólnotową procedurę powiadamiania o poważnych i niepożądanych
reakcjach i zdarzeniach.
(8) Należy bezzwłocznie powiadamiać właściwy organ o podejrzeniu wystąpienia
poważnych i niepożądanych reakcji u dawcy lub biorcy oraz poważnych i
niepożądanych zdarzeń występujących między pobraniem a dystrybucją tkanek lub
komórek, które mogą wpływać na jakość i bezpieczeństwo tkanek lub komórek i
które mogą być związane z pobieraniem (w tym oceną i doborem dawcy),
testowaniem, przetwarzaniem, konserwowaniem, przechowywaniem i dystrybucją
tkanek i komórek ludzkich.
(9) Poważne i niepożądane reakcje można wykryć w trakcie oddawania lub po
oddaniu tkanek lub komórek u żywego dawcy bądź w trakcie stosowania lub po
zastosowaniu u ludzi. Powinno się o nich powiadamiać partnerski bank tkanek w
celu przeprowadzenia dalszego badania i zgłoszenia właściwemu organowi. Nie
powinno to wykluczać możliwości bezpośredniego powiadamiania właściwego organu
przez instytucje pobierające tkanki lub komórki bądź instytucje odpowiedzialne
za stosowanie ich u ludzi, jeśli wyrażają one taką wolę. Niniejsza dyrektywa
powinna określać minimalne dane niezbędne do powiadamiania właściwego organu,
bez uszczerbku dla możliwości utrzymania lub wprowadzenia przez państwa
członkowskie na swoim terytorium bardziej rygorystycznych środków ochronnych
zgodnych z wymaganiami Traktatu.
(10) W celu zminimalizowania kosztów przesyłania danych, uniknięcia
nakładania się działań i zwiększenia skuteczności administracyjnej, do wykonania
zadań związanych z przesyłaniem i przetwarzaniem informacji powinny być
wykorzystane nowoczesne technologie i administracja elektroniczna. Technologie
te powinny opierać się na standardowym formacie wymiany informacji przy
wykorzystaniu systemu odpowiedniego dla zarządzania danymi odniesienia.
(11) Aby ułatwić śledzenie i informowanie o podstawowych cechach i
właściwościach tkanek i komórek, należy określić podstawowe dane, które powinny
być zawarte w jednolitym kodeksie europejskim.
(12) Niniejsza dyrektywa uwzględnia prawa podstawowe i przestrzega zasad
ustanowionych w szczególności w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej.
(13) Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Komitetu
ustanowionego zgodnie z art. 29 dyrektywy 2004/23/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Zakres
1. Niniejszą dyrektywę stosuje się do kodowania, przetwarzania,
konserwowania, przechowywania i dystrybucji:
a) tkanek i komórek ludzkich przeznaczonych do stosowania u ludzi; oraz
b) wytwarzanych produktów uzyskanych z tkanek i komórek ludzkich
przeznaczonych do stosowania u ludzi, w przypadku gdy produkty te nie są objęte
innymi dyrektywami.
2. Przepisy art. 5–9 niniejszej dyrektywy dotyczące możliwości śledzenia i
powiadamiania o poważnych i niepożądanych reakcjach i zdarzeniach stosuje się
również w odniesieniu do oddawania, pobierania i testowania tkanek i komórek
ludzkich.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy stosuje się następujące definicje:
a) "komórki reprodukcyjne" oznaczają wszystkie tkanki i komórki przeznaczone
do wykorzystania do celów wspomaganego rozrodu;
b) "oddawanie partnerskie" oznacza oddawanie komórek rozrodczych między
mężczyzną a kobietą, których łączy intymny związek fizyczny;
c) "system jakości" oznacza strukturę organizacyjną, określone obowiązki,
procedury, procesy i zasoby wykorzystywane w celu wdrożenia zarządzania jakością
oraz obejmuje wszystkie działania wpływające w sposób pośredni lub bezpośredni
na jakość;
d) "zarządzanie jakością" oznacza skoordynowane działania mające na celu
kierowanie i kontrolowanie instytucji w zakresie jakości;
e) "standardowe procedury operacyjne (SPO)" oznaczają pisemne instrukcje
opisujące etapy określonego procesu, w tym wykorzystywane materiały i metody
oraz oczekiwany produkt końcowy;
f) "walidacja" (lub "kwalifikacja" w przypadku sprzętu lub środowiska)
oznacza sporządzenie udokumentowanych dowodów dających wysoki stopień pewności,
że określony proces, sprzęt lub otoczenie pozwolą na stałe uzyskiwanie produktu
zgodnego z uprzednio ustalonymi specyfikacjami i właściwościami pod względem
jakości; proces jest zatwierdzany pod kątem wydajności systemu w odniesieniu do
jego skuteczności w oparciu o zamierzone użycie;
g) "możliwość śledzenia" oznacza zdolność lokalizowania i identyfikowania
tkanki/komórki na dowolnym etapie od jej pobrania, w trakcie przetwarzania,
testowania i przechowywania, do jej dystrybucji do biorcy lub utylizacji,
pociągająca za sobą zdolność zidentyfikowania dawcy i banku tkanek lub zakładu
wytwórczego odbierającego, przetwarzającego lub przechowującego tkankę/komórki
oraz zdolność zidentyfikowania biorcy/biorców w placówce/placówkach medycznych
stosującej(-ych) tkankę/komórki u biorcy; możliwość śledzenia dotyczy również
zdolności lokalizowania i identyfikowania wszelkich istotnych danych związanych
z produktami oraz materiałami mającymi kontakt z tkankami/komórkami;
h) "krytyczny" oznacza mający potencjalny wpływ na jakość i/lub
bezpieczeństwo bądź będący w kontakcie z komórkami i tkankami;
i) "organizacja pobierająca" oznacza placówkę medyczną lub oddział szpitala
lub inną jednostkę, która prowadzi działania polegające na pobieraniu tkanek i
komórek ludzkich i może nie być akredytowana, mianowana, autoryzowana lub
licencjonowana jako bank tkanek;
j) "organizacja odpowiedzialna za stosowanie u ludzi" oznacza placówkę
medyczną lub oddział szpitala lub inną jednostkę, która stosuje tkanki i komórki
ludzkie u ludzi.
Artykuł 3
Wymagania dotyczące akredytowania, mianowania, autoryzowania lub
licencjonowania banków tkanek
Bank tkanek musi spełniać wymagania określone w załączniku I.
Artykuł 4
Wymagania dotyczące akredytowania, mianowania, autoryzowania lub
licencjonowania procesów przygotowywania tkanek i komórek
Procesy przygotowywania w bankach tkanek muszą spełniać wymagania określone w
załączniku II.
Artykuł 5
Powiadamianie o poważnych i niepożądanych reakcjach
1. Państwa członkowskie dbają o to, aby:
a) organizacje pobierające wprowadziły procedury zachowywania rejestrów
pobranych tkanek i komórek oraz bezzwłocznego powiadamiania banków tkanek o
wszelkich poważnych i niepożądanych reakcjach u żywych dawców, które mogą
wpływać na jakość i bezpieczeństwo tkanek lub komórek;
b) organizacje odpowiedzialne za stosowanie tkanek i komórek u ludzi
wprowadziły procedury zachowywania rejestrów wykorzystanych tkanek i komórek
oraz procedury bezzwłocznego powiadamiania banków tkanek o wszelkich poważnych i
niepożądanych reakcjach zaobserwowanych w trakcie lub po klinicznym
zastosowaniu, które mogą być związane z jakością i bezpieczeństwem tkanek i
komórek;
c) banki tkanek, które wydają tkanki i komórki do stosowania u ludzi,
przedstawiły organizacji odpowiedzialnej za stosowanie tkanek i komórek u ludzi
informacje na temat sposobu, w jaki organizacja ta powinna zgłaszać poważne i
niepożądane reakcje, o których mowa w lit. b).
2. Państwa członkowskie dbają o to, aby banki tkanek:
a) wprowadziły procedury bezzwłocznego przekazywania właściwemu organowi
wszystkich właściwych i dostępnych informacji na temat podejrzanych, poważnych i
niepożądanych reakcji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b);
b) wprowadziły procedury bezzwłocznego przekazywania właściwemu organowi
informacji na temat wniosków z badania mającego na celu przeanalizowanie
przyczyn i konsekwencji.
3. Państwa członkowskie dbają o to, aby:
a) osoba odpowiedzialna, o której mowa w art. 17 dyrektywy 2004/23/WE,
zgłaszała właściwemu organowi informacje zawarte w powiadomieniu określonym w
załączniku III część A;
b) banki tkanek powiadamiały właściwy organ o działaniach podejmowanych w
odniesieniu do innych tkanek i komórek, których mogą dotyczyć poważne i
niepożądane reakcje, które zostały wydane w celu zastosowania u ludzi;
c) banki tkanek powiadamiały właściwy organ o wnioskach z badania,
przedstawiając co najmniej informacje określone w załączniku III część B.
Artykuł 6
Powiadamianie o poważnych i niepożądanych zdarzeniach
1. Państwa członkowskie dbają o to, aby:
a) organizacje pobierające i banki tkanek wprowadziły procedury zachowywania
rejestrów i bezzwłocznego powiadamiania banków tkanek o wszelkich poważnych i
niepożądanych zdarzeniach, które następują w trakcie pobierania i które mogą
wpływać na jakość i/lub bezpieczeństwo tkanek lub komórek;
b) organizacje odpowiedzialne za stosowanie tkanek i komórek u ludzi
wprowadziły procedury bezzwłocznego powiadamiania banków tkanek o wszelkich
poważnych i niepożądanych zdarzeniach, które mogą wpływać na jakość i
bezpieczeństwo tkanek i komórek;
c) banki tkanek przedstawiły organizacji odpowiedzialnej za stosowanie tkanek
i komórek u ludzi informacje na temat sposobu, w jaki organizacja ta powinna
zgłaszać im poważne i niepożądane zdarzenia, które mogą wpływać na jakość i
bezpieczeństwo tkanek i komórek.
2. W przypadku wspomaganego rozrodu, każdego rodzaju błędną identyfikację lub
pomylenie komórek rozrodczych, gamet lub embrionów uważa się za poważne i
niepożądane zdarzenie. Wszystkie osoby, organizacje pobierające lub organizacje
odpowiedzialne za stosowanie tkanek i komórek u ludzi, przeprowadzające
wspomagany rozród, zgłaszają takie zdarzenia bankom dostarczającym tkanki w celu
przeprowadzenia badania i powiadomienia właściwego organu.
3. Państwa członkowskie dbają o to, aby banki tkanek:
a) wprowadziły procedury bezzwłocznego przekazywania właściwemu organowi
wszystkich właściwych i dostępnych informacji na temat podejrzanych, poważnych i
niepożądanych reakcji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b);
b) wprowadziły procedury bezzwłocznego informowania właściwego organu o
wnioskach z badania mającego na celu przeanalizowanie przyczyn i
konsekwencji.
4. Państwa członkowskie dbają o to, aby:
a) osoba odpowiedzialna, o której mowa w art. 17 dyrektywy 2004/23/WE,
powiadamiała właściwy organ o informacjach zawartych w powiadomieniu określonym
w załączniku IV część A;
b) banki tkanek oceniały poważne i niepożądane zdarzenia w celu określenia
przyczyn w trakcie procesu, których można uniknąć;
c) banki tkanek powiadamiały właściwy organ o wnioskach z badania,
przedstawiając co najmniej informacje określone w załączniku IV część B.
Artykuł 7
Sprawozdania roczne
1. Do dnia 30 czerwca następnego roku państwa członkowskie przedstawiają
Komisji sprawozdanie roczne dotyczące powiadamiania o poważnych i niepożądanych
reakcjach i zdarzeniach przekazane właściwemu organowi. Komisja przekazuje
właściwym organom państw członkowskich streszczenie otrzymanych sprawozdań.
Właściwy organ udostępnia takie sprawozdanie bankom tkanek.
2. Przesyłanie danych opiera się na standardowym formacie wymiany informacji
określonym w załączniku V, części A i B, i obejmuje wszystkie informacje
niezbędne do zidentyfikowania nadawcy i zachowanie danych odniesienia
dotyczących nadawcy.
Artykuł 8
Wymiana informacji między właściwymi organami a Komisją
Państwa członkowskie dbają o to, aby właściwe organy przekazywały sobie
nawzajem i Komisji właściwe informacje na temat poważnych i niepożądanych
reakcji i zdarzeń w celu zagwarantowania podjęcia odpowiednich działań.
Artykuł 9
Możliwość śledzenia
1. Banki tkanek posiadają precyzyjny i skuteczny system jednoznacznego
identyfikowania i znakowania otrzymywanych i wydawanych komórek/tkanek.
2. Banki tkanek i organizacje odpowiedzialne za stosowanie tkanek i komórek u
ludzi zachowują dane określone w załączniku VI przez okres co najmniej
trzydziestu lat, we właściwej formie nadającej się do odczytania.
Artykuł 10
Europejski system kodowania
1. Aby zapewnić właściwą identyfikację dawcy i możliwość śledzenia wszystkich
pobranych materiałów oraz przekazywanie informacji dotyczących podstawowych cech
i właściwości tkanek i komórek, każdemu materiałowi pobranemu w banku tkanek
jest przydzielany jednolity europejski kod identyfikacyjny. Kod zawiera co
najmniej informacje określone w załączniku VII.
2. Ustępu 1 nie stosuje się do oddawania partnerskiego komórek
rozrodczych.
Artykuł 11
Transpozycja
1. Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i
administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 1
września 2007 r. Państwa członkowskie niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych
przepisów oraz tabelę korelacji między tymi przepisami a niniejszą
dyrektywą.
Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i
administracyjne niezbędne do wykonania art. 10 niniejszej dyrektywy do dnia 1
września 2008 r.
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odesłanie do
niniejszej dyrektywy lub odesłanie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji.
Metody dokonania takiego odesłania określane są przez państwa członkowskie.
2. Państwa członkowskie przedstawiają Komisji teksty najważniejszych
przepisów prawa krajowego, które przyjmują w dziedzinie objętej niniejszą
dyrektywą.
Artykuł 12
Wejście w życie
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w
Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 13
Adresaci
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 24 października 2006 r.
W imieniu Komisji
Markos Kyprianou
Członek Komisji
[1] Dz.U. L 102 z 7.4.2004, str. 48.
[2] http://pharmacos.eudra.org/F2/eudralex/vol-4/home.htm oraz Dz.U. L 262 z
14.10.2003, str. 22.
[3] Dz.U. L 38 z 9.2.2006, str. 40.
ZAŁĄCZNIK I
Wymagania dotyczące akredytowania, mianowania, autoryzowania lub
licencjonowania banków tkanek, o których mowa w art. 3
A. ORGANIZACJA I ZARZĄDZANIE
1. Należy wyznaczyć osobę odpowiedzialną, posiadającą kwalifikacje i pełniącą
obowiązki przewidziane w art. 17 dyrektywy 2004/23/WE.
2. Bank tkanek musi posiadać strukturę organizacyjną i procedury operacyjne
odpowiednie dla działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, musi istnieć schemat
organizacyjny, w którym jasno określone są uprawnienia i odpowiedzialność.
3. Każdy bank tkanek musi mieć dostęp do zarejestrowanego lekarza medycyny
wyznaczonego na doradcę i sprawującego nadzór nad prowadzonymi przez placówki
działalnościami medycznymi, takimi jak dobór dawcy, przegląd wyników klinicznych
stosowanych tkanek i komórek lub, jeśli to stosowne, współdziałania z
użytkownikami klinicznymi.
4. W odniesieniu do działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane lub licencjonowane, musi być stosowany
udokumentowany system zarządzania jakością zgodny z normami ustanowionymi w
niniejszej dyrektywie.
5. Należy zapewnić identyfikację i ograniczenie w możliwie największym
stopniu ryzyka, które jest nieodłącznym elementem stosowania i obchodzenia się z
materiałem biologicznym, przy jednoczesnym zachowaniu jakości i bezpieczeństwa
odpowiednich dla przeznaczenia tkanek i komórek. Ryzyko obejmuje
charakterystyczne dla banku tkanek ryzyko związane w szczególności z
procedurami, otoczeniem i stanem zdrowia personelu.
6. Umowy zawierane między bankami tkanek a stronami trzecimi muszą być zgodne
z art. 24 dyrektywy 2004/34/WE. Umowy zawierane ze stronami trzecimi muszą
określać zarówno warunki relacji i obowiązków, jak i protokoły niezbędne do
spełnienia wymaganych specyfikacji pracy.
7. Należy wprowadzić udokumentowany system nadzorowany przez osobę
odpowiedzialną, dzięki któremu można potwierdzić, że tkanki i/lub komórki
spełniają właściwe wymagania specyfikacji w zakresie bezpieczeństwa i jakości,
pozwalające na ich dopuszczenie i dystrybucję.
8. W przypadku zakończenia działalności zawarte umowy i procedury przyjęte
zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2004/23/WE obejmują dane dotyczące śledzenia
i materiały dotyczące jakości i bezpieczeństwa komórek i tkanek.
9. Należy wprowadzić udokumentowany system zapewniający identyfikację każdej
jednostki tkanki lub komórek na każdym etapie działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane.
B. PERSONEL
1. W bankach tkanek należy zapewnić wystarczającą liczbę personelu
posiadającego kwalifikacje do wykonywanych zadań. Kompetencje personelu muszą
być poddawane ocenie we właściwych odstępach czasu określonych w systemie
jakości.
2. Każdy pracownik powinien mieć jasny, udokumentowany i aktualny opis
zakresu swoich obowiązków. Zadania, obowiązki i odpowiedzialność pracowników
muszą być jasno udokumentowane i zrozumiałe.
3. Personelowi należy zapewnić szkolenia wstępne/podstawowe, szkolenia
uaktualniane, jeśli wymagają tego zmiany procedur lub rozwój wiedzy naukowej,
oraz odpowiednie możliwości właściwego rozwoju zawodowego. Program szkolenia
musi zapewnić, popierając odpowiednimi dokumentami, aby każda osoba:
a) wykazała umiejętności w realizowaniu wyznaczonych zadań;
b) posiadała odpowiednią wiedzę i rozumiała procesy naukowe/techniczne i
zasady dotyczące wyznaczonych zadań;
c) rozumiała strukturę organizacyjną, system jakości i zasady zdrowia i
bezpieczeństwa placówki, w której pracuje; oraz
d) była odpowiednio poinformowana o etycznych, prawnych i regulacyjnych
aspektach wykonywanej pracy.
C. SPRZĘT I MATERIAŁY
1. Cały sprzęt i wszystkie materiały muszą być zaprojektowane i utrzymywane,
tak aby odpowiadały swojemu przeznaczeniu oraz powinny ograniczać w możliwie
największym stopniu jakiekolwiek zagrożenie dla biorców i/lub personelu.
2. Cały sprzęt krytyczny i wszystkie krytyczne urządzenia techniczne muszą
być zidentyfikowane i zatwierdzone, poddawane regularnym kontrolom i
profilaktycznej konserwacji zgodnie z instrukcjami producenta. W przypadku gdy
sprzęt i materiały dotyczą krytycznych parametrów przetwarzania lub
przechowywania (np. temperatura, ciśnienie, liczba cząsteczek, poziomy zakażenia
drobnoustrojami), muszą one być jako takie zidentyfikowane i, w stosownych
przypadkach, poddane odpowiedniemu monitorowaniu, powiadamianiu, alarmowaniu i
działaniu naprawczemu w celu wykrycia nieprawidłowego funkcjonowania i wad oraz
w celu zapewnienia stałego utrzymywania krytycznych parametrów w dopuszczalnych
granicach. Cały sprzęt posiadający krytyczne funkcje pomiarowe musi być
skalibrowany zgodnie z możliwą do ustalenia normą, jeśli taka istnieje.
3. Nowy i naprawiany sprzęt musi być przetestowany po instalacji i
zatwierdzony przed użyciem. Wyniki testu należy udokumentować.
4. Konserwacja, przeglądy, czyszczenie, dezynfekcja i asenizacja całego
sprzętu krytycznego muszą być wykonywane regularnie i rejestrowane w odpowiedni
sposób.
5. Muszą być dostępne procedury dotyczące działania każdego elementu sprzętu
krytycznego opisujące w szczegółowy sposób działania, które należy podjąć w
przypadku nieprawidłowego funkcjonowania lub awarii.
6. Procedury dotyczące działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, muszą w szczegółowy sposób
opisywać specyfikacje wszystkich krytycznych materiałów i odczynników. W
szczególności muszą być określone specyfikacje dotyczące dodatków (np.
roztworów) i materiałów opakowaniowych. Odczynniki i materiały krytyczne muszą
być zgodne z udokumentowanymi wymaganiami i specyfikacjami oraz w stosownych
przypadkach z wymaganiami dyrektywy Rady 93/42/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r.
dotyczącej wyrobów medycznych [1] i dyrektywy 98/79/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady z dnia 27 października 1998 r. w sprawie wyrobów medycznych używanych do
diagnozy in vitro [2].
D. OBIEKTY/POMIESZCZENIA
1. Aby prowadzić działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane lub licencjonowane, bank tkanek musi
dysponować odpowiednimí obiektami zgodnymi z normami ustanowionymi w niniejszej
dyrektywie.
2. Jeśli działalności te obejmują przetwarzanie tkanek i komórek przy
wystawieniu na działanie otoczenia, musi ono być prowadzone w otoczeniu o
określonej jakości powietrza i czystości w celu zminimalizowania ryzyka
zakażenia, w tym zakażenia krzyżowego między dawcami. Skuteczność tych środków
musi być zatwierdzona i monitorowana.
3. O ile w pkt 4 nie wskazano inaczej, w przypadku gdy tkanki lub komórki są
wystawione na działanie otoczenia w trakcie przetwarzania, bez późniejszego
procesu inaktywacji drobnoustrojów, wymagana jest jakość powietrza o liczbie
cząsteczek i liczbie kolonii drobnoustrojów odpowiadających liczbom klasy A
zgodnie z obowiązującym obecnie "Przewodnikiem dobrej praktyki wytwarzania",
załącznik 1 i dyrektywą 2003/9/WE, przy czym tło otoczenia musi być dostosowane
do procesu przetwarzania danej tkanki/komórki, a w zakresie liczby cząsteczek i
liczby drobnoustrojów co najmniej odpowiadać klasie D dobrej praktyki
wytwarzania.
4. Otoczenie mniej rygorystyczne niż określone w pkt 3 dopuszcza się w
przypadku gdy:
a) stosuje się zatwierdzony proces inaktywacji drobnoustrojów lub
zatwierdzony proces sterylizacji końcowej; lub
b) wykazano, że wystawienie na działanie otoczenia klasy A ma negatywny wpływ
na wymagane własności danej tkanki lub komórki; lub
c) wykazano, że sposób i tryb stosowania tkanki lub komórki u biorcy
pociągają za sobą znacznie niższe ryzyko przenoszenia infekcji bakteryjnych lub
grzybicy na biorcę niż w przypadku transplantacji komórki i tkanki; lub
d) przeprowadzenie wymaganego procesu w otoczeniu klasy A (np. ze względu na
wymagania dotyczące określonego sprzętu w strefie przetwarzania, który nie
odpowiada w pełni klasie A), jest technicznie niemożliwe.
5. W sytuacjach opisanych w pkt 4 lit. a)–d) należy określić otoczenie.
Należy wykazać, popierając dokumentacją, że wybrane otoczenie spełnia wymagania
dotyczące jakości i bezpieczeństwa, uwzględniając co najmniej zamierzone
przeznaczenie, sposób stosowania i stan odporności biorcy. W każdym właściwym
dziale banku tkanek należy zapewnić zarówno odpowiednie ubrania i sprzęt
przeznaczone do ochrony osobistej i higieny, jak i pisemne instrukcje dotyczące
higieny i ubioru.
6. W przypadku gdy działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane lub licencjonowane, wiążą się z
przechowywaniem tkanek i komórek, należy określić warunki przechowywania
niezbędne do zachowania wymaganych właściwości tkanki i komórki, w tym właściwe
parametry takie jak temperatura, wilgotność lub jakość powietrza.
7. Parametry krytyczne (np. temperatura, wilgotność, jakość powietrza) muszą
być kontrolowane, monitorowane i rejestrowane w celu wykazania ich zgodności z
określonymi warunkami przechowywania.
8. Aby zapobiec wszelkim przypadkom pomylenia i zakażeniu krzyżowemu pomiędzy
tkankami/komórkami, w obiektach do przechowywania należy zapewnić możliwość
wyraźnego oddzielenia i rozróżnienia tkanek i komórek przed dopuszczeniem/w
trakcie kwarantanny od tych, które zostały dopuszczone i od tych, które zostały
odrzucone. W miejscach do przechowywania zarówno tkanek i komórek dopuszczonych,
jak i tych będących w trakcie kwarantanny należy przeznaczyć fizycznie
oddzielone strefy lub urządzenia do przechowywania bądź bezpieczne odizolowanie
wewnątrz urządzenia, aby móc przechować tkanki i komórki zgromadzone zgodnie ze
specjalnymi kryteriami.
9. Bank tkanek musi posiadać pisemne zasady i procedury dotyczące kontroli
dostępu, czyszczenia i konserwacji, usuwania odpadów i reorganizacji usług w
sytuacjach nadzwyczajnych.
E. DOKUMENTACJA I REJESTRY
1. W odniesieniu do działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, należy wprowadzić system
zapewniający jasno określone i skuteczne zasady dokumentacji, prawidłową
rejestrację i rejestry oraz standardowe procedury operacyjne (SPO). Dokumenty
muszą być poddawane regularnym przeglądom i spełniać normy ustanowione w
niniejszej dyrektywie. System musi zapewniać standardowe wykonanie prac oraz
możliwość prześledzenia wszystkich etapów, czyli kodowania, warunków
kwalifikacji dawców, pobierania, testowania, przetwarzania, konserwowania,
przechowywania, dystrybucji lub usuwania, w tym aspektów związanych z kontrolą
jakości i zapewnieniem jakości.
2. W przypadku każdej krytycznej działalności należy określić i udokumentować
potrzebne materiały, sprzęt i personel.
3. W bankach tkanek wszystkie zmiany w dokumentach muszą być kontrolowane,
opatrzone datą, zatwierdzane, dokumentowane i niezwłocznie wprowadzane przez
upoważniony personel.
4. Aby móc odtworzyć historię prowadzonych przeglądów dokumentów i zmian oraz
aby zapewnić stosowanie jedynie obowiązujących wersji dokumentów, należy
wprowadzić procedurę kontroli dokumentów.
5. Należy wykazać, że rejestry są wiarygodne i że zawierają wiarygodne
wyniki.
6. Rejestry muszą być czytelne i sporządzone na trwałym nośniku, mogą być
sporządzone odręcznie lub przesłane do innego zatwierdzonego systemu, jak system
komputerowy bądź mikrofilm.
7. Nie naruszając przepisów art. 9 ust. 2, wszystkie rejestry, w tym dane
krytyczne, niezbędne dla zapewnienia bezpieczeństwa i jakości tkanek i komórek,
zachowuje się w taki sposób, aby dostęp do tych danych był zapewniony przez co
najmniej dziesięć lat po upływie terminu, zastosowaniu klinicznym lub
usunięciu.
8. Rejestry muszą spełniać wymagania dotyczące poufności ustanowione w art.
14 dyrektywy 2004/23/WE. Dostęp do rejestrów i danych musi być ograniczony do
osób upoważnionych przez osobę odpowiedzialną i do właściwego organu do celów
inspekcji i kontroli.
F. PRZEGLĄD JAKOŚCI
1. W odniesieniu do działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, musi być wprowadzony system
audytu. Audyt musi być przeprowadzany w sposób niezależny przez przeszkolone i
kompetentne osoby, co najmniej co dwa lata, w celu sprawdzenia zgodności z
zatwierdzonymi protokołami i wymogami prawnymi. Wyniki i działania naprawcze
muszą być udokumentowane.
2. Przypadki nieprzestrzegania wymaganych norm jakości i bezpieczeństwa muszą
być przedmiotem udokumentowanego badania, które obejmuje decyzję o możliwych
działaniach naprawczych i zapobiegawczych. Decyzję o losie tkanek i komórek
niezgodnych z normami należy podjąć zgodnie z procedurami pisemnymi
nadzorowanymi przez osobę odpowiedzialną i następnie dokonać wpisu w rejestrze.
Wszystkie tkanki i komórki niezgodne z normami muszą być zidentyfikowane i
zaksięgowane.
3. Działania naprawcze należy udokumentować, rozpocząć i zakończyć we
właściwym terminie i w skuteczny sposób. Po zrealizowaniu działania
zapobiegawcze i naprawcze powinny zostać ocenione pod względem ich
skuteczności.
4. Aby zapewnić ciągłą i systematyczną poprawę, bank tkanek powinien
wprowadzić procesy umożliwiające przegląd działania systemu zarządzania
jakością.
[1] Dz.U. L 169 z 12.7.1993, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona
rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 284 z
31.10.2003, str. 1).
[2] Dz.U. L 331 z 7.12.1998, str. 1. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE)
nr 1882/2003.
ZAŁĄCZNIK II
Wymagania dotyczące autoryzowania procesów przygotowywania tkanek i komórek w
bankach tkanek, o których mowa w art. 4
Właściwy organ autoryzuje każdy proces przygotowywania tkanki i komórki po
przeprowadzeniu oceny kryteriów doboru dawcy i procedur pobierania, protokołów
dla każdego etapu procesu, kryteriów zarządzania jakością oraz ostatecznych
kryteriów ilościowych i jakościowych dotyczących komórek i tkanek. Ocena ta musi
spełniać co najmniej wymagania określone w niniejszym Załączniku.
A. ODBIÓR W BANKU TKANEK
W chwili odbioru pobranych tkanek i komórek w banku tkanek, tkanki i komórki
muszą spełniać wymagania określone w dyrektywie 2006/17/WE.
B. PRZETWARZANIE
W przypadku gdy działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, obejmują przetwarzanie
tkanek i komórek, procedury w banku tkanek muszą spełniać następujące
kryteria:
1) krytyczne procedury przetwarzania muszą być zatwierdzone i nie mogą
sprawiać, że tkanki lub komórki są klinicznie nieskuteczne lub szkodliwe dla
biorcy. Walidacja ta może być przeprowadzona w oparciu o badania wykonane przez
sam bank tkanek lub dane pochodzące z opublikowanych prac bądź w przypadku
procedur istniejących od wielu lat w oparciu o ocenę retrospektywną wyników
klinicznych dotyczących tkanek dostarczonych przez bank;
2) należy wykazać, że zatwierdzony proces może być stale i skutecznie
przeprowadzany przez personel, w otoczeniu zapewnionym przez bank tkanek;
3) procedury muszą być udokumentowane w SPO, które muszą być zgodne z
zatwierdzoną metodą i normami ustanowionymi w niniejszej dyrektywie, zgodnie z
załącznikiem I pkt E ppkt 1–4;
4) należy dbać o to, aby wszystkie procesy były przeprowadzane zgodnie z
zatwierdzonymi SPO;
5) w przypadku gdy w odniesieniu do tkanki lub komórek stosuje się procedurę
inaktywacji drobnoustrojów, należy ją określić, udokumentować i zatwierdzić;
6) przed wprowadzeniem jakiejkolwiek znaczącej zmiany w procesie
przetwarzania, zmieniony proces należy zatwierdzić i udokumentować;
7) procedury przetwarzania muszą być regularnie poddawane krytycznej ocenie w
celu zapewnienia osiągania wyznaczonych celów;
8) procedury usuwania tkanki i komórek muszą uniemożliwiać zakażenie innych
oddanych tkanek lub komórek i produktów, otoczenia procesu przetwarzania lub
personelu. Procedury te muszą spełniać wymogi przepisów krajowych.
C. PRZECHOWYWANIE I DOPUSZCZANIE PRODUKTÓW
W przypadku gdy działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, obejmują przechowywanie i
dopuszczanie tkanek i komórek, zatwierdzone procedury w banku tkanek muszą
spełniać następujące kryteria:
1) dla każdego typu warunków przechowywania musi być określony maksymalny
czas przechowywania. Wybrany okres musi uwzględniać, między innymi, możliwe
pogorszenie się właściwości tkanki lub komórki;
2) aby zapewnić, by tkanki i/lub komórki były dopuszczane pod warunkiem
spełnienia wymagań ustanowionych w niniejszej dyrektywie, niezbędny jest system
inwentaryzacji tkanek i/lub komórek. Musi istnieć standardowa procedura
operacyjna, która w szczegółowy sposób opisuje okoliczności, obowiązki i
procedury dopuszczania tkanek i komórek do dystrybucji;
3) system identyfikacji tkanek i komórek musi na każdym etapie przetwarzania
w banku tkanek wyraźnie rozróżniać produkty dopuszczone od produktów
niedopuszczonych (poddanych kwarantannie) i odrzuconych;
4) rejestry muszą wykazać, że tkanki i komórki spełniają wszystkie wymagane
specyfikacje, zanim zostaną dopuszczone, w szczególności że wszystkie
obowiązujące formularze zgłoszeń, właściwe dokumentacje medyczne, rejestry
przetwarzania i wyniki badań zostały sprawdzone zgodnie z procedurą pisemną
przez osobę upoważnioną do tego zadania przez osobę odpowiedzialną, określoną w
art. 17 dyrektywy 2004/23/WE. Jeżeli do celu ogłoszenia wyników laboratoryjnych
użyty jest komputer, ślad rewizyjny powinien umożliwić wskazanie osoby
odpowiedzialnej za ich ogłoszenie;
5) po wprowadzeniu każdego nowego kryterium doboru dawcy lub kryterium
testowania bądź każdej znaczącej zmiany dotyczącej jakiegokolwiek etapu
przetwarzania, która zwiększa bezpieczeństwo lub jakość, należy przeprowadzić
udokumentowaną ocenę ryzyka zatwierdzoną przez osobę odpowiedzialną, określoną w
art. 17 dyrektywy 2004/23/WE, w celu określenia losu wszystkich przechowywanych
tkanek i komórek.
D. DYSTRYBUCJA I WYCOFANIE
W przypadku gdy działalności, które mają zostać
akredytowane/mianowane/autoryzowane/licencjonowane, obejmują dystrybucję tkanek
i komórek, zatwierdzone procedury w banku tkanek muszą spełniać następujące
kryteria:
1) muszą być określone krytyczne warunki transportu, takie jak temperatura i
maksymalny termin, tak aby zachować wymagane właściwości tkanki i komórki;
2) pojemnik/paczka musi być zabezpieczona i zapewniać utrzymanie tkanki i
komórek w określonych warunkach. Wszystkie pojemniki i paczki muszą być
zatwierdzone jako odpowiednie do określonego celu;
3) w przypadku gdy dystrybucja jest na mocy umowy zlecona stronie trzeciej,
należy sporządzić pisemne zobowiązanie gwarantujące zachowanie wymaganych
warunków;
4) w banku tkanek musi być zatrudniona osoba dokonująca oceny konieczności
wycofania oraz podejmująca i koordynująca niezbędne działania;
5) należy wprowadzić skuteczną procedurę wycofania obejmującą opis obowiązków
i działań, które należy podjąć. Działania te obejmują powiadomienie właściwego
organu;
6) działania muszą być podjęte w ciągu ustalonych wcześniej okresów i muszą
obejmować prześledzenie wszystkich właściwych tkanek i komórek, a w stosownych
przypadkach prześledzenie wstecz. Celem badań jest identyfikacja wszystkich
dawców, którzy mogli się przyczynić do reakcji biorcy i wycofania dostępnych
tkanek i komórek od tego dawcy, jak również powiadomienie odbiorców i biorców
tkanek i komórek pobranych od tego samego dawcy, w przypadku gdyby byli narażeni
na ryzyko;
7) należy wprowadzić procedury rozpatrywania wniosków o przyznanie tkanek i
komórek. Zasady przyznawania tkanek i komórek niektórym pacjentom lub zakładom
opieki zdrowotnej muszą być udokumentowane i udostępnione tym osobom lub
zakładom na ich żądanie;
8) należy wprowadzić udokumentowany system obchodzenia się ze zwróconymi
produktami, w tym kryteria, na podstawie których produkty te są w stosownych
przypadkach zatwierdzane do wpisania w inwentarzu.
E. OZNAKOWANIE KOŃCOWE DO DYSTRYBUCJI
1. Na pierwotnym pojemniku zawierającym tkankę/komórki muszą znajdować się
następujące informacje:
a) rodzaj tkanek i komórek, numer identyfikacyjny lub kod tkanki/komórek
oraz, w stosownych przypadkach, numer serii i partii;
b) dane identyfikacyjne dotyczące banku tkanek;
c) data ważności;
d) w przypadku oddawania autologicznego należy zaznaczyć ("tylko do użytku
autologicznego") oraz określić dawcę/biorcę;
e) w przypadku oddawania tkanek/komórek dla konkretnego biorcy oznaczenie
musi określać zamierzonego biorcę;
f) jeżeli wiadomo, że tkanki i komórki uzyskały wynik pozytywny w badaniu na
obecność markera określonej choroby zakaźnej, należy oznaczyć je informacją:
"ZAGROŻENIE BIOLOGICZNE".
Jeżeli którakolwiek z informacji wymienionych wyżej w lit. d) i e) nie może
zostać umieszczona na oznakowaniu pierwotnego pojemnika, musi ona zostać podana
w oddzielnym dokumencie towarzyszącym pierwotnemu pojemnikowi. Dokument ten musi
być zapakowany z pojemnikiem pierwotnym, tak aby był cały czas razem z tym
pojemnikiem.
2. Na oznaczeniu lub w dokumentach towarzyszących należy umieścić następujące
informacje:
a) opis (definicja) oraz, w stosownych przypadkach, wymiary produktu tkanki
lub komórki;
b) w stosownych przypadkach, morfologia i dane dotyczące funkcjonowania;
c) data dystrybucji tkanki/komórek;
d) dawki biologiczne zastosowane u dawcy oraz wyniki;
e) zalecenia dotyczące przechowywania;
f) instrukcje dotyczące otwierania pojemnika, paczki i wszelkich niezbędnych
czynności/przywrócenia do stanu poprzedniego;
g) data ważności po otwarciu/wykonaniu innych czynności;
h) instrukcje dotyczące powiadamiania o poważnych i niepożądanych reakcjach
i/lub zdarzeniach zgodnie z art. 5–6;
i) obecność potencjalnie szkodliwych pozostałości (np. antybiotyki, tlenek
etylenu itd.).
F. OZNAKOWANIE ZEWNĘTRZNE POJEMNIKA TRANSPORTOWEGO
Do celów transportowania każdy pierwotny pojemnik musi być umieszczony w
pojemniku transportowym, który musi zawierać co najmniej następujące
informacje:
a) dane identyfikacyjne dotyczące wysyłającego banku tkanek, wraz z adresem i
numerem telefonu;
b) dane identyfikacyjne dotyczące organizacji odpowiedzialnej za stosowanie
tkanek i komórek u ludzi, dla której przeznaczony jest pojemnik, wraz z adresem
i numerem telefonu;
c) oświadczenie, że paczka zawiera tkankę/komórki ludzkie z informacją:
"OSTROŻNIE";
d) w przypadku gdy do przeprowadzenia przeszczepu niezbędne są komórki żywe,
takie jak komórki macierzyste, gamety i embriony ludzkie, należy umieścić
informację: "NIE NAPROMIENIOWYWAĆ";
e) zalecane warunki transportowania (np. trzymać w niskiej temperaturze, w
pozycji stojącej itd.);
f) instrukcje dotyczące bezpieczeństwa/metody schładzania (w stosownych
przypadkach).
ZAŁĄCZNIK III
POWIADOMIENIE O POWAŻNYCH I NIEPOŻĄDANYCH REAKCJACH
ZAŁĄCZNIK IV
POWIADOMIENIE O POWAŻNYCH I NIEPOŻĄDANYCH ZDARZENIACH
ZAŁĄCZNIK V
FORMULARZ ROCZNEGO POWIADOMIENIA
Część A
Formularz rocznego powiadomienia o poważnych I niepożądanych reakcjach
Część B
Formularz rocznego powiadomienia o poważnych I niepożądanych zdarzeniach
ZAŁĄCZNIK VI
Informacje na temat minimalnych danych dawcy/biorcy, które należy zachować
zgodnie z art. 9
A. DANE ZACHOWYWANE PRZEZ BANKI TKANEK
Dane identyfikacyjne dawcy
Dane identyfikacyjne dotyczące oddania zawierają co najmniej:
- dane identyfikacyjne organizacji pobierającej lub banku tkanek,
- jednolity numer identyfikacyjny oddania,
- datę pobrania,
- miejsce pobrania,
- rodzaj oddania (np. jedna tkanka/wiele tkanek; autologiczne/alogeniczne;
dawca żywy/dawca nieżywy).
Dane identyfikacyjne produktu zawierają co najmniej:
- dane identyfikacyjne banku tkanek,
- rodzaj tkanki i komórki/produktu (nomenklatura podstawowa),
- numer partii (jeśli dotyczy),
- numer podgrupy (jeśli dotyczy),
- data ważności,
- status tkanki/komórki (tzn. poddane kwarantannie, nadające się do
stosowania),
- opis i pochodzenie produktów, zastosowane etapy przetwarzania, materiały i
dodatki wchodzące w kontakt z tkankami i komórkami i wpływające na jakość i/lub
bezpieczeństwo produktów,
- dane identyfikacyjne zakładu wydającego oznaczenie końcowe.
Dane identyfikacyjne dotyczące stosowania u ludzi zawierają co najmniej:
- datę dystrybucji/usunięcia,
- dane identyfikacyjne lekarza lub użytkownika końcowego/zakładu.
B. DANE ZACHOWYWANE PRZEZ ORGANIZACJE ODPOWIEDZIALNE ZA STOSOWANIE U
LUDZI
a) dane identyfikacyjne banku dostarczającego tkanki;
b) dane identyfikacyjne lekarza lub użytkownika końcowego/zakładu;
c) rodzaj tkanek i komórek;
d) dane identyfikacyjne produktu;
e) dane identyfikacyjne biorcy;
f) data złożenia wniosku.
ZAŁĄCZNIK VII
Informacje znajdujące się w europejskim systemie kodowania
a) Dane identyfikacyjne dotyczące oddania:
- jednolity numer identyfikacyjny oddania,
- dane identyfikacyjne banku tkanek.
b) Dane identyfikacyjne produktu:
- kod produktu (nomenklatura podstawowa),
- numer podgrupy (jeśli dotyczy),
- data ważności.
|